
《甲文编》669页《甲文编》86页《金文编》123页《战文编》126页《说文》48页《汉印徵》卷3,21页
象形字。“疋”与“足”是一字的分化。本义是脚。字形1像连腿带脚的整个小腿。《合集》13694“贞:疾疋”句法与“疾自”相同,占问脚是否会生疾病。《管子·弟子职》:“问疋何止?”(问老师脚放在哪一头)用的也是本义。甲骨文字形2是字形1的简化。金文中“足”与“疋”依旧不分,铭辞中多读为“胥”,义为“辅佐”。师兑簋:“余既令女(汝)疋师和父司左右走马。”(我曾经命令你辅佐师和父执掌左右走马)甲骨文的一些字形已经把腿部简化为一个方框,金文中进一步把腿﹑脚两部分分裂开来,字形发生了讹变。战国文字中“疋”与“足”分化为二字,字形上有了区别(参“足”字条)。包山楚简中“疋”读作“胥”,是职官小吏。仰天湖竹简“疋缕”读“疏屦”,义为“粗”。秦汉以后,读作shū的“疋”字很少单独使用了。(李守奎)