說文:“夌,越也。从夂,从
;
,高也。一曰:夌
(chí)也。”
【釋形】
夌,甲骨文
,下从人,中間从余省(象斜坡房頂,房內頂有梁柱形),上飾屮卽艸,以示顯高,會意為簡陋之屋居之於山丘上,當為凌之高義。金文下部之人形顯示了止(趾),或以形表意突顯腳足之蹬高,其下或增飾兩斜畫,或增之土,以示人腳踏在墊物上,或居之於山丘上(猶陵从
),當顯高地,故本義為“居高”。小篆“
”省去人形,下部僅从之止(趾),且訛成了夂(倒止)有失原意。段玉裁說文註:“凡夌越字當作此。今字或作淩,或作凌,而夌廢矣。”凌、陵皆夌的加旁字。
【釋義】
(一)“陵”,地名。王子申鑑:“鵝夌(陵)君王子申,攸(修)
(茲)
(造)金監(鑑),攸(修)立(蒞)
(歲)
(嘗)。”夌伯觶“夌白(伯)乍(作)寶彝。”夌,玉篇:“古文陵。”寶雞竹園溝出土,傳世有陵叔作衣鼎(
華215),或作“陵”,陵在岐山、鳳翔交界處偏北。
(二)人名。朿夌鼎:“朿夌乍(作)尊彝。”
【字例】
.JPG)
子夌尊
.JPG)
朿夌鼎
.JPG)
朿夌簋
.JPG)
夌伯觶
.JPG)
夌 觶
.JPG)
小臣夌鼎
.JPG)
小臣夌鼎