,集韻:“好貌。”又“魚名。”又“匹寐切。”
【釋形】
金文魯侯爵文末第二字从自、从水、从
,隸可作“
”,竊疑“
”字。所从
,其橫置之卽
,“車”之兩側輪中穿軸形,金文“車”字,父丁觶、父丁豆之“車”字作“
”,是車輪的象形。“
”字之下部从“
”,視之上邊缺一橫畫,其與上部从“自”之下之弧畫借筆,因“自”字下邊作成弧畫(卽呈左右兩斜畫),其中間之一豎畫引長於上部“自”之內,而其左右又飾有小點,卽為水滴,故應从“水”。自、水合體為“洎”,正韻:“吉器切(jì)”下“肉汗也。”故洎,亦為聲。“
”是車輪之象形,疑後被易作从“侖”,車輪之“輪”,从“侖”。輪、侖同音更旁,由此推測,金文之
,卽為“
”的古文。
【釋義】
疑魚義。魯侯爵:“魯侯乍(作)爵,鬯寅丂,用尊、
(
)盟。”
盟,疑猶用“魚符”作書盟約。盟,盟書,如陸游遣興詩:“不令小住奉魚書。”或以魚為牲品,殺牲歃血,誓于神前為之盟,魚可為祭品。禮記·曲禮下:“凡祭,宗廟之禮,……槀魚曰商祭,鮮魚曰脡祭。”鄭玄註:“脡,直也。”
【字例】
.JPG)
魯侯爵