說文:“櫑,龜目酒尊,刻木作云雷象,象施不窮也。从木,畾聲。
,櫑或从缶。
,櫑或从皿。
,籀文櫑。”
【釋形】
櫑,甲骨文
,从皿,靁聲。金文或與甲文同,或从木、或从缶,或从“金”。从缶與从皿,皆示容器意,从缶,表示為陶瓦,卽陶罍;从皿易作从金,示器以金屬為材質所製。櫑仲簋字从木,靁聲。是初有以木材所製,故从木。罍是盛酒或盛水之容器。
【釋義】
(一)酒器名。圅皇父盤:“圅皇父乍(作)琱
(妘)
(盤)……兩
(櫑、罍)、兩
(壺)。”文獻或作
、罍。周禮·春官·司尊彝:“其朝踐,用兩獻尊,其再獻用兩象尊,皆有罍,諸臣之所昨也。”鄭玄註:“昨讀為酢,字之誤也。諸臣獻者酌罍以自酢,不敢與王之神靈共尊。鄭司農云:‘……罍,臣之所飲也。’詩曰:‘缾之罄矣,維罍之恥。’”案此文“詩曰”是引詩·小雅·蓼莪文,毛傳:“缾小而罍大。罄,盡也。”詩經·周南·卷耳:“我姑酌彼金罍,維以不永懷。”孔穎達疏:“異義罍制,韓詩說:金罍,大夫器也,天子以玉,諸侯、大夫皆以金,士以梓。”
(二)氏名。櫑仲簋:“
中(仲)乍(作)寶
彝。”
【字例】
.JPG)
祖甲罍
.JPG)
邳伯罍
.JPG)
櫑仲簋
.JPG)
圅皇父簋
.JPG)
圅皇父盤
.JPG)
◄西周早期罍器
1970年陝西寶鷄市渭濱區茹家莊出土,現藏寶鷄青銅器博物館